miércoles, 19 de diciembre de 2012

Comentario de texto de la Rima XLI / Gustavo Adolfo Bécquer



Tú eras el huracán y yo la alta
torre que desafía su poder:
¡tenías que estrellarte o abatirme!...
¡No pudo ser!

Tú eras el Océano y yo la enhiesta
roca que firme aguarda su vaivén
¡tenías que romperte o que arrancarme!...
¡No pudo ser!

Hermosa tú, yo altivo; acostumbrados
uno a arrollar, el otro a no ceder;
la senda estrecha, inevitable el choque...
¡No pudo ser!

ESTRUCTURA EXTERNA:
Es un texto escrito en verso. El poema está compuesto por tres estrofas de cuatro versos cada una. Los versos son endecasílabos excepto el cuarto de todas ellas que es un verso quebrado de cinco sílabas, pentasílabo. Riman en asonancia los versos pares quedando libres los impares. No hay ninguna estrofa clásica con esta estructura. Los románticos no respetaron las estrofas clásicas y usaron nuevas combinaciones de versos, que es una muestra más de su libertad creativa. El ritmo es yámbico al caer el acento estrófico en sílaba par.
Encontramos dos encabalgamientos suaves en los versos 2 y 6; no hay ninguna pausa antes de la quinta sílaba métrica en el verso encabalgado: …la alta / torre que…; la inhiesta / roca…
La estructura de las dos primeras estrofas es exactamente igual:
-Los encabalgamientos comentados.
-La presencia del último verso quebrado.
-Las mismos enunciados exclamativos en el tercer verso de cada estrofa.
El poema es fundamentalmente descriptivo. Se dice cómo es el carácter de los amantes y las consecuencias de ese carácter tan diferente. Por otra parte, la mayor parte de los recursos literarios que encontramos son propios de la descripción.

ESTRUCTURA INTERNA.
Lo podemos dividir en dos partes:
1/8, las dos primeras estrofas en las que se plantean dos imágenes metafóricas que se refieren al carácter o personalidad de los amantes: el huracán que bate la torre y el océano que choca contra la roca.
9/12, la última estrofa en la que se describe la personalidad tan opuesta de ambos y la postura tan poco conciliadora que adoptaban cada uno en los conflictos de pareja.

TEMA.
Reflexión del poeta sobre las razones por las que su relación amorosa se rompió.

RESUMEN.
El poeta reflexiona sobre la relación amorosa que mantuvo y analiza las causas que contribuyeron a esa ruptura. La causa principal es el carácter intransigente de los dos: el poeta es demasiado orgulloso y ella estaba acostumbrada a imponer su voluntad. La personalidad tan opuesta de los dos se compara con dos metáforas: un huracán, ella, que choca contra una torre, él; y el océano, ella, que se estrella contra las rocas, él.

Figura literaria
Verso
Cita
Explicación.
Paralelismo
1/4
5/8

Se repite idéntica estructura de todos los elementos en las dos estrofas.
Epifonema
Verso
quebrado
¡No pudo ser!
Con esta frase exclamativa final sirve de colofón a lo enunciado anteriormente.
Elipsis
9
11
Hermosa tú, yo altivo.
La senda estrecha, inevitable el camino
Supresión de la cópula: concisión, identificación de la cualidad con la persona.
Quiasmo
11
La senda estrecha, inevitable el choque
Inversión de la estructura sustantivo + adjetivo; adjetivo + sustantivo.
Antítesis (temática)
Todo el poema
Repetición en cada una de las estrofas de los pronombres personales tu y yo, como enfrentamiento de los dos amantes.
Metáfora continuada
1/4
5/8

Ella es un huracán, una persona impetuosa, impulsiva; es un océano, una persona incontenible, con mucha energía. Él es una torre, una roca, una persona testaruda, firme, intransigente, orgulloso
Metáfora
11
La senda estrecha, inevitable el choque
El conflicto en la relación personal y amorosa era inevitable por la incompatibilidad de sus caracteres.





Comentario de texto de la Rima XXX de G.A. Bécquer


 Asomaba a sus ojos una lágrima,
y a mi labio una frase de perdón;
habló el orgullo y se enjugó su llanto,
y la frase en mis labios expiró.
Yo voy por un camino, ella por otro;
pero al pensar en nuestro mutuo amor,
yo digo aún: “¿Por qué callé aquel día?”
Y ella dirá: “¿Por qué no lloré yo?”

Estructura externa.
Nos encontramos con un poema compuesto por dos estrofas de versos endecasílabos, por tanto, versos de arte mayor simples. Riman los pares en asonancia y quedan libres los impares. El ritmo es yámbico al caer el acento estrófico en sílaba par.

Estructura interna.
En la primera estrofa se describe a los dos amantes en una situación de conflicto amoroso que, a consecuencia del orgullo mutuo, no son capaces de resolver.
En la segunda estrofa, después de romper, o por lo menos estando sin reconciliar, el poeta cree que los dos se arrepienten de no haber sido más humildes y haberse perdonado.

Tema.
Lamentación del poeta por no haber sido capaz de resolver un conflicto amoroso.

Resumen.
El poeta rememora una situación de conflicto amoroso que los amantes no fueron capaces de resolver a consecuencia del actitud orgullosa de los dos. Ella estuvo a punto de llorar en ese momento, pero no prorrumpió en llanto; él a punto de pedir perdón, pero se quedó con la palabra en la boca.
Al recordar ese incidente, el poeta  se lamenta por no haber sido capaces de resolver esa diferencia entre ellos.

Figuras literarias.
En el verso 2 nos encontramos una elipsis del verbo que ha aparecido en el verso 1, “asomaba”. Lo mismo podemos decir del verso 5 en el que se sobreentiende el verbo “voy”: “Yo voy por un camino; ella, [va] por otro.” La elisión supone esencialidad en la expresión; también connota, por una parte, reflexión serena; por otra, cierta frialdad, como si la ruptura entre los amantes fuera irreparable.
En el verso 3, nos encontramos una metonimia: “Habló el orgullo”. Se supone con esta expresión que ella mantuvo una actitud de distanciamiento y soberbia con respecto él. Podríamos considerar que hay una personificación al atribuir una acción a una actitud. También vemos otra personificación en el verso 4: “y la frase en mis labios expiró”. Expirar es morir un ser vivo; el poeta quiere significar que no llega a pronunciarse la frase de perdón que se estaba a punto de decir. Además, comprobamos un pequeño hipérbaton al posponer el verbo en último lugar, así, la acción que no se va producir, se pospone en el discurso.
En el verso 5 nos encontramos con una metáfora pura muy repetida en Las Rimas como es considerar la vida, término real, como un camino, término imaginario o metafórico. Esta expresión es la que nos lleva a pensar que la ruptura entre los amantes es real pues ella sigue “otro”.
Nos encontramos una antítesis repetidísima en esta obra: el yo del poeta con el ella, la amada. Aquí se puede decir que acaba la etapa de regocijo amoroso y comienza la desesperanza del poeta por no sentirse querido.
Los dos últimos versos nos encontramos una estructura repetida, un paralelismo, otra figura habitual del peta y que es la base de muchas de sus composiciones. Es la siguiente estructura: una proposición principal con el mismo verbo, aunque distinto tiempo, polípote, y una proposición subordinada sustantiva que funciona como complemento directo. Las dos proposiciones son dos oraciones interrogativas directas que son introducidas por preposición y pronombre interrogativo: “Por qué”, anáfora. Ambas preguntas son dos interrogaciones retóricas ya que son más bien dos lamentaciones.
 

miércoles, 5 de diciembre de 2012

Comentario de la RIMA XXIV de Gustavo A. BÉCQUER.



Dos rojas lenguas de fuego
que, a un mismo tronco enlazadas,
se aproximan, y al besarse
forman una sola llama;
dos notas que del laúd
a un tiempo la mano arranca,
y en el espacio se encuentran
y armoniosas se abrazan;
dos olas que vienen juntas
a morir sobre una playa
y que al romper se coronan
con un penacho[1] de plata;
dos jirones[2] de vapor
que del lago se levantan
y al juntarse allá en el cielo
forman una nube blanca;
dos ideas que al par brotan,
dos besos que a un tiempo estallan,
dos ecos que se confunden,
eso son nuestras dos almas.

RESUMEN. Para ponderar la unión de los amantes y el pleno desarrollo de su amor, el poeta utiliza una serie de metáforas, unas más desarrolladas y otras más breves. Así el goce de la plena relación amorosa lo asemeja a dos llamas procedentes de un mismo palo que se juntan, a dos notas que forman un acorde, a dos olas que se mezclan al romper en la playa, a dos nubecillas que originan una nube de tamaño mayor cuando se juntan. Y su plena armonía amorosa se expresa cuando hablan los dos al mismo tiempo para comunicar el mismo mensaje, cuando se aproximan a la vez a besarse, cuando la misma idea o intención surge al unísono en los dos.

Comentario crítico
ESTRUCTURA EXTERNA.
Texto escrito en verso. Se trata de un poema de versos octosílabos, por tanto de arte menor. Riman en asonancia los versos pares y quedan libres los impares. Los versos se agrupan de cuatro en cuatro formando coplas. El ritmo es trocaico al caer en sílaba impar el acento estrófico.
ESTRUCTURA INTERNA.
Según el contenido se podría establecer la siguiente estructuración:
1/16 Conjunto de imágenes metafóricas desarrolladas.
17/19 Metáforas simples.
20 Término real de todas las imágenes, que es el grado perfecto de unión que ha logrado el poeta con su amada.
TEMA. Proclamación entusiasta del amor que une al poeta con su amada.
ACTITUD E INTENCIÓN. La actitud no puede ser sino subjetiva en poema que habla de la felicidad que siente el poeta enamorado y correspondido por su amada. Esa felicidad y complicidad es expresado con una serie de imágenes que resaltan la unión y el latido al unísono de los amantes.
A parte de la necesidad que el poeta siente de comunicar su  felicidad, también se pone de manifiesto la voluntad de crear un texto bello, por lo que está presente la función estética del lenguaje. En muchas ocasiones Bécquer expresó su obsesión por lograr un estilo que hiciera vivir con todos los sentidos las sensaciones que transmitía.
TIPO DE TEXTO. Es un texto literario perteneciente al género lírico. Se trata de un poema formado por versos octosílabos agrupados en coplas. Cada estrofa desarrolla una metáfora.
Por la actitud subjetiva,  la temática, de tipo amoroso, en la que el poeta expresa la felicidad del goce amoroso, y por la forma, especialmente rítmica y muy bella, elaborada con los recursos propios del lenguaje literario, la poesía es el cauce más apropiado para expresar los sentimientos amorosos del poeta.
VALORACIÓN.
(Objetiva) Nos encontramos una de las pocas poesías en la que se muestra el goce amoroso pleno. Van a ser más abundantes las que expresan la imposibilidad de la armonía personal de los amantes como elementos que son opuestos o se repelen.
Lo que no es original es la forma o estructura del poema. En varias ocasiones se repite el mismo planteamiento: el poema como una serie de metáforas impuras continuadas, otras más simples, pero en todas aparece el término real al que se refieren. En este caso, el entendimiento de los amantes.
Otros rasgos presentes en general en todo el poemario que se pueden apreciar en esta rima son: la sencillez, la brevedad –no son poemas mus extensos- y la belleza plasmada en cada una de la metáforas. Otra característica habitual es el empleo de las sinestesias, la mezcla de sensaciones procedentes de distintos sentidos: dos rojas –vista- lenguas de fuego –tacto-; dos notas de laúd –oído- se abrazan –tacto. Aquí además observamos otra constante de la poesía de Bécquer, la unión de dos manifestaciones artísticas: la música y la poesía.
(Subjetiva) Aun reconociendo el mérito literario, las rimas amorosas no parecen muy profundas y desarrollan tópicos próximos a la adolescencia. La  complejidad de este sentimiento es analizado de manera simple y bastante repetitiva. Leyendo sus poemas se saca la impresión de que el poeta se ha quedado anclado en una época de su vida o en una experiencia muy concreta y de que no hubiera evolucionado. En este sentido hay poetas románticos mucho más ricos en la comunicación del hecho amoroso. Especialmente interesante es Espronceda, sobre todo con El canto a Teresa.


FIGURAS LITERARIAS.
PARALELISMOS: los versos iniciales de cada estrofa comienzan con la misma estructura: 1 dos rojas lenguas…, 5 dos notas que…
EÍTETOS: 1 Dos rojas lenguas… El color rojo es símbolo de la pasión amorosa que sienten los dos amantes.
PERSONIFICACIÓN: Dos rojas lenguas de fuego… que al besarse forman… La descripción de las llamas que se juntan se realiza mediante un verbo que expresa una acción propia de los seres humanos: besarse.
HIPERBATON: 5 Y 6 dos notas que del laúd / a un tiempo la mano arranca, Se antepone el complemento directo para ponderar la armonía y la estructura que presenta el texto.
ENUMERACIÓN Y ASÍNDETON. ...dos ideas que al par brotan, / dos besos que a un tiempo estallan,/ dos ecos que se confunden La sensación que produce es que la enumeración es ilimitada al no aparecer la conjunción y que marque el último término de la  enumeración.
POLISÍNDETON: y en el espacio se encuentran / y armoniosas se abrazan. Se resalta cada una de esas acciones referidas al encuentro amoroso.
METÁFORAS. Ya se ha comentado que la estructura del poema está basada en la expresión de una serie de términos metafóricos del término real que es el éxtasis amoroso de los dos amantes.
A parte de estas, nos encontramos otras dos.
Término metafórico: dos olas se coronan en un penacho de plata / Término real: al juntarse forman una cresta plateada que se asemeja al plumaje de las aves.
Término metafórico: dos jirones -trozo de tela- de vapor / Término real: nubecillas.





[1]              Penacho. Plumas que tienen las aves en la cabeza. Adorno de plumas que se colocan en la cabeza de personas o animales, o en los tocados o sombreros.
[2]              Jirón. Trozo desgarrado de una prenda de tela.