De lo que sucedió a una mujer llamada doña Truhana
Otra vez habló el conde Lucanor con Patronio, su consejero, del siguiente modo:
-
Patronio, un hombre me ha aconsejado que haga una cosa, y aun me ha
dicho cómo podría hacerla, y os aseguro que es tan ventajosa que, si
Dios quisiera que saliera como él dijo, me convendría mucho, pues los
beneficios se encadenan unos con otros de tal manera que al fin son muy
grandes.
Entonces refirió a Patronio en qué consistía. Cuando hubo terminado, respondió Patronio:
-
Señor conde Lucanor, siempre oí decir que era prudente atenerse a la
realidad y no a lo que imaginamos, pues muchas veces sucede a los que
confían en su imaginación lo mismo que sucedió a doña Truhana.
El conde le preguntó qué le había sucedido.
-
Señor conde –dijo Patronio-, hubo una mujer llamada doña Truhana, más
pobre que rica, que un día iba al mercado llevando sobre su cabeza una
olla de miel. Yendo por el camino, empezó a pensar que vendería aquella
olla de miel y que compraría con el dinero una partida de huevos, de los
cuales nacerían gallinas, y que luego, con el dinero en que vendería
las gallinas, compraría ovejas, y así fue comprando con las ganancias
hasta que se vio más rica que ninguna de sus vecinas. Luego pensó que
con aquella riqueza que pensaba tener casaría a sus hijos e hijas e iría
acompañada por la calle de yernos y nueras, oyendo a las gentes
celebrar su buena ventura, que la había traído a tanta prosperidad desde
la pobreza en que antes vivía. Pensando en esto se empezó a reír con la
alegría que le bullía en el cuerpo y, al reírse, se dio con la mano un
golpe en la frente, con lo que cayó la olla en tierra y se partió en
pedazos. Cuando vio la olla rota, empezó a lamentarse como si hubiera
perdido lo que pensaba haber logrado si no se rompiera. De modo que, por
poner su confianza en lo que imaginaba, no logró nada de lo que quería.
Vos,
señor conde Lucanor, si queréis que las cosas que os dicen y las que
pensáis sean un día realidad, fijaos bien en que sean posibles y no
fantás ticas, dudosas y vanas, y, si quisiereis intentar algo, guardaos
muy bien de aventurar nada que estiméis por la incierta esperanza de un
galardón de que no estéis seguro.
Al
conde agradó mucho lo que dijo Patronio, hízolo así y le salió muy
bien. Y como don Juan gustó de este ejemplo, lo mandó poner en este
libro y escribió estos versos:
En las cosas ciertas confiad
Y las fantásticas evitad.
1.
ESTRUCTURA:
EXTERNA:
Se
trata de un texto completo escrito en prosa y verso: el pareado final a modo de
moraleja. Se trata de uno de los capítulos de la colección de cuentos de El
conde Lucanor, escrito por Don Juan Manuel.
El
tipo de discurso predominante es el de la narración, tanto en la introducción,
como en el apólogo como en las conclusiones. Pero, además, en el texto hay un
diálogo entre los dos personajes. En uno esos diálogos, Patronio relata el
cuentecillo de doña Truhana. Y podríamos añadir otro discurso más, la
argumentación. Mediante un ejemplo el consejero intenta convencer a su señor
que no haga caso de la propuesta que le han efectuado. La tesis se hallaría en
las líneas 29 y siguientes: Vos, señor conde Lucanor, si queréis que las
cosas…
E
INTERNA:
Se
trata de una narración cuyo contenido está organizado de la siguiente manera:
1-12.Una
introducción que consta de un diálogo entre el conde Lucanor y su consejero Patronio.
El amo pide un consejo a su criado sobre una propuesta que le han efectuado con
la que lograría grandes ganancias; éste le aconseja que no haga caso
ilustrándoselo con un apólogo.
13/28.
Apólogo. Como narración completa podríamos señalar el planteamiento, nudo y
desenlace.
29/33.
Conclusiones derivadas de la enseñanza subyacente en el cuentecillo realizadas
por Patronio.
34/36.
El conde comprueba la veracidad de lo aconsejado al llevar a la práctica la
enseñanza de Patronio.
37/38.
Un pareado como moraleja donde se resume la enseñanza.
2.
RESUMEN.
El
conde Lucanor habla con Patronio, su criado y consejero particular, para
pedirle opinión sobre un negocio que el que se lo proponía le auguraba muchos
beneficios. El criado le aconseja que no se ilusione demasiado ni crea a pie
juntillas en los proyectos que no estén sustentados en la base de una realidad
palpable. Si no se rige según este criterio le puede suceder lo que a una mujer
llamada doña Truhana que yendo al mercado a vender una olla de miel, comenzó a
elucubrar con los beneficios que conseguiría con la venta y las inversiones que
realizaría después, hasta verse la persona más acaudalada del pueblo lo que le
permitiría casar bien a sus hijas y ser respetada por su vecinos. En esto, tan
distraída caminaba que de un manotazo tiró el puchero y derramó la miel.
3.
TEMA.
La
necesidad de ser realista ilustrada con un cuento. Por una parte, el propósito
del conde es reflexionar sobre la imaginación desbordada cuando proyecta en el
futuro. Se ha de ser realista y analizar cualquier proyecto teniendo los pies
en la tierra. Y también, de manera indirecta, no confiar en cualquier persona
que nos prometa cosas que se cumplirán en el futuro.
4. FIGURAS LITERARIAS.
Hay
polisíndeton, sobre todo cuando enumera lo que haría doña Truhana con el dinero
de la venta de la miel: vendería aquella olla de miel, y compraría… y que
compraría… y que luego… y así… La serie de cosas que haría con ese dinero
es una cadena que parece que no tiene fin y que la llevaría a la felicidad.
Hay
una pequeña enumeración en la línea 30, cuando Patronio afirma que las cosas
han de ser posibles y no fantásticas, dudosas y vanas…
Empleo
de antítesis para diferenciar lo positivo, la conducta que hay que seguir, de
lo negativo, la conducta que hay que evitar: en las cosas ciertas confiad /
y las fantásticas evitad. En las líneas 37 y 38 [cosas] posibles / [cosas] fantásticas;
pobre 14 / rica 15.
En general, no
hay muchas figuras literarias: sencillez narrativa. Busca principalmente crear
una prosa funcional, no estética aunque con una clara voluntad de buscar un
estilo propio.
5.
ANALISIS DEL CONTENIDO.
La
intencionalidad didáctica del texto es evidente; esa enseñanza se resume en la
moraleja final expresada en un pareado para recordarla mejor. Este tipo de mensaje
se asemeja por su forma al de los refranes, aforismos que se caracterizan por
su brevedad y por ser sentenciosos.
En
apoyo de estas enseñanzas era tradicional en la Edad Media utilizar
cuentecillos, apólogos, anécdotas para ilustrar de manera concreta el mensaje
que se pretendía inculcar.
Los
apólogos utilizados en la
Edad Media en general y los utilizados por don Juan Manuel,
en particular, no eran originales. Sus fuentes son sobre todo latinas u
orientales. Ahora bien, estas narraciones eran modificadas a gusto de cada autor.
Y las adaptaciones que realiza Don Juan Manuel son meritorias. Para dar más
sensación de verismo a lo narrado es el propio conde quien se presenta como
protagonista y quien testimonia que la aplicación de la enseñanza le fue bien
en la vida.
En
cuanto al género del texto podemos decir que es una narración que pertenece al
sub género de los apólogos, cuya característica es su brevedad y una finalidad
didáctica.
|
Te presento esta novela ambientada en Salamanca que acabo de publicar, por si te animas a leerla. SINOPSIS El asesinato de un diputado en un museo de Madrid lleva a un inspector inexperto a Salamanca, circunscripción por la que es electo el difunto. Durante la estancia en la ciudad se adentrará en el mundo académico, político y social en busca de indicios que expliquen los motivos que han llevado al verdugo a cometer tal atrocidad. El proceso indagatorio conducirá al detective a plantearse alguno de los principios por los que ha de regirse en su oficio, después de entrevistarse con testigos poco habituales que no parecen entristecerse con la muerte del político y que no aportan datos significativos del caso. El ambiente de la localidad universitaria de principios de los noventa del siglo pasado, extraño para el protagonista, más la resolución del caso, le dejarán la sensación de fracaso de su valía profesional y, sobre todo, del papel que le corresponde como agente al servicio de la justicia. Puedes conseguir la novela en papel (16 €) o formato ebook (4,49 €) en varias plataformas on line, tanto en España, como en otros países -la forma más rápida en cualquier país es a través de AMAZON:
-AMAZON (España) -AMAZON (EEUU) -GOOGLE PLAY (formato electrónico) -EL CORTE INGLÉS -CASA DEL LIBRO -LIBRERÍA DE LA U (Colombia) -PERÚEBOOKS (formato electrónico) -CÚSPIDE (Argentina) Etc. |
Comentarios