Comentario de texto de un fragmento de La vida es sueño de Calderón de la Barca

   


y más al daño que ha visto
 en su estudio, donde hace
el amor propio su oficio?
Pues dando crédito yo
a los hados, que adivinos
 me pronosticaban daños
en fatales vaticinios,
determiné de encerrar
la fiera que había nacido,
por ver si el sabio tenía
en las estrellas dominio.
Publicóse que el infante
 nació muerto, y prevenido
hice labrar una torre
entre las peñas y riscos
desos montes, donde apenas
la luz ha hallado camino,
por defenderle la entrada
sus rústicos obeliscos.
Las graves penas y leyes,
que con públicos editos
declararon que ninguno
entrase a un vedado sitio
del monte, se ocasionaron
de las causas que os he dicho.
Allí Segismundo vive
mísero, pobre y cautivo,
adonde sólo Clotaldo
le ha hablado, tratado y visto.
Éste le ha enseñado ciencias;
 éste en la ley le ha instruido
católica, siendo solo
de sus miserias testigo.
Aquí hay tres cosas: la una
que yo, Polonia, os estimo
 tanto, que os quiero librar
 de la opresión y servicio
 de un rey tirano, porque
no fuera señor benigno
el que a su patria y su imperio
 pusiera en tanto peligro.
La otra es considerar
que si a mi sangre le quito
el derecho que le dieron
humano fuero y divino,
 no es cristiana caridad;
pues ninguna ley ha dicho
que por reservar yo a otro
de tirano y de atrevido,
pueda yo serlo, supuesto
que si es tirano mi hijo,
porque él delitos no haga,
 vengo yo a hacer los delitos.
Es la última y tercera
el ver cuánto yerro ha sido
dar crédito fácilmente
a los sucesos previstos;
pues aunque su inclinación
le dicte sus precipicios,
quizá no le vencerán,
 porque el hado más esquivo,
la inclinación más violenta,
el planeta más impío,
 sólo el albedrío inclinan,
no fuerzan el albedrío.
Y así, entre una y otra causa
vacilante y discursivo,
previne un remedio tal,
que os suspenda los sentidos.
Yo he de ponerle mañana,
sin que él sepa que es mi hijo
 y rey vuestro, a Segismundo,
que aqueste su nombre ha sido,
en mi dosel, en mi silla,
y en fin, en el lugar mío,
donde os gobierne y os mande,
y donde todos rendidos
la obediencia le juréis;
pues con aquesto consigo
tres cosas, con que respondo
a las otras tres que he dicho.




Estructura externa: El texto es un fragmento en verso de La vida es sueño de Calderón de la Barca. Se trata de un parlamento del rey Basilio. En él encontramos narración y descripción, pero, sobre todo, argumentación, ya que explica las razones por las cuales va a poner a su hijo el trono.
  Desde el punto de vista métrico, se trata de versos octosílabos que riman en asonancia los pares; por lo tanto, es un romance. Hay que recordar que Lope establecía que esta estrofa era la adecuada para la narración de sucesos.

Estructura interna: Según el contenido del discurso del rey podemos ver estas partes:
1/26 Reclusión de su hijo en un lugar solitario por parte del rey siguiendo directrices astrológicas que le aventuraban que su hijo sería un tirano.
27/34 Modo de vida y trato que Segismundo tuvo en el encierro.
35 / 66. Cuerpo argumentativo:
  35 / 42 Lo que hizo fue porque el rey no quería un tirano para el país.
  43 / 54 El rey no quiere ser un transgresor de la ley de sucesión al trono.
  55 / 66 Cree en el libre albedrío del hombre para controlar su conducta.
67 / 82 Conclusión: pondrá a su hijo en el trono para ver cómo se comporta.

Tema: Razones por las cuales Basilio encerró en una torre a su hijo y por las cuales le va a dar el trono del país a modo de prueba.
Revelación por parte de Basilio, rey de Polonia, de la existencia de un hijo que encerró cuando nació por creer que sería un tirano y la decisión de darle una oportunidad a Segismundo para comprobar se era un buen gobernante.

Resumen: Haciendo caso a los vaticinios astrológicos a los que era muy aficionado Basilio, rey de Polonia, ordenó, cuando nació su hijo, que se le encerrara por creer que sería un tirano. A tal fin se le recluyó en un paraje solitario, apartado y abrupto donde se prohibió el paso a cualquier persona, tanto para que no tuviera contacto con el resto de mortales como para que ningún súbdito supiera de su existencia. Tan sólo lo trató Clotaldo que le educó. Cuando el rey se plantea su sucesión, dispone que a su hijo se le dé la oportunidad de que reine a modo de prueba por no desear para su país un sucesor que fuera un tirano; pero también porque él no quiere convertirse en un transgresor del orden natural privando a su hijo de acceder al trono. Además, la decisión del Rey es una oportunidad para que su hijo venza cualquier determinación de su condición, pues cree que las personas tienen poder sobre sus actos.

Análisis de la forma.
Plano prosodemático. ¿Quién no da crédito al daño, // y más al daño que ha visto //en su estudio, donde hace // el amor propio su oficio? No siendo esta interrogativa retórica con la que se abre el texto, todo el discurso está en tono enunciativo, tanto la parte narrativa como la argumentativa.
Hay un vocativo en el verso 36, Polonia, a la que se dirige como se fuera una persona.

Plano morfosintáctico.
La presencia de adjetivos es considerable. No solo en la parte descriptiva con esos tres adjetivos: mísero, pobre y cautivo del verso 27, sino repartidos por todo el texto. Un estudio de ellos nos permite señalar la presencia de adjetivos especificativos pospuestos: amor propio 4, ley católica 33, un rey tirano 39, señor benigno 40, el hado más esquivo, la inclinación más violenta, el planeta más impío 62, ...  Adjetivos especificativos antepuestos: fatales vaticinios 8, vedado sitio 24... Adjetivos explicativos antepuestos: rústicos obeliscos 20, las graves penas y leyes 21, públicos editos 22, cristiana caridad 47... Adjetivos antepuestos y postpuestos: humano fuero y divino 46.
Hay que tener en cuenta que nos encontramos un discurso solemne, cuidado y elegante, de un rey sabio y, por tanto, con un lenguaje culto. La presencia de bastantes adjetivos antepuestos y explicativos confieren al discurso subjetividad, como no puede ser menos en un texto argumentativo.
Los verbos son muy numerosos. A pesar de la complejidad del discurso, éste es fundamentalmente dinámico, como dinámico es el teatro del siglo XVII. En cuanto a los tiempos que predominan, hay que destacar fundamentalmente uno: el presente de indicativo. Estamos en un diálogo y el rey se dirige en ese momento a su corte para argumentar la decisión de dar una oportunidad a su hijo Segismundo: da 1, hace 3, vive 27, hay 35… Cuando narra lo que hizo con su hijo en la primera parte, lo hace en pretérito perfecto: determiné 9, publicose 13, nació 14.

En cuanto a la sintaxis, hemos de decir que es compleja y que está determinada por el tipo de discurso del Rey. Hay dos tipos de proposiciones subordinadas que predominan: las adjetivas, como en los versos 1 al 4: ¿Quién no da crédito al daño, // y más al daño que ha visto //en su estudio, donde hace // el amor propio su oficio?; pero, también en los versos 2, 3, 6, 10, 17, 26, 29, 45, 70, 74, 77… Y las subordinadas lógicas: finales, en los versos 9 y 12: ...determiné de encerrar // la fiera que había nacido, // por ver si el sabio tenía // en las estrellas dominio; causales y consecutivas, en los versos 35 al 42, Aquí hay tres cosas: la una // que yo, Polonia, os estimo // tanto, que os quiero librar // de la opresión y servicio // de un rey tirano, porque // no fuera señor benigno // el que a su patria y su imperio // pusiera en tanto peligro; condicionales, en los versos 44 al 47: que si a mi sangre le quito // el derecho que le dieron // humano fuero y divino, // no es cristiana caridad; también, condicional y causal, en el verso 52: si es tirano mi hijo, // porque él delitos no haga, // vengo yo a hacer los delitos; concesivas en los versos 59 al 61: aunque su inclinación // le dicte sus precipicios, // quizá no le vencerán,

Algunas figuras literarias basada en este plano del lenguaje son la presencia de varios paralelismos: porque el hado más esquivo, la inclinación más violenta, el planeta más impío,  que encontramos a partir del verso 62; otro, en el verso 75 en mi dosel, en mi silla, y en fin, en el lugar mío. Anáforas en los versos 31 y 32: Éste le ha enseñado ciencias; // éste en la ley le ha instruido ...

Plano léxico-semántico.
El léxico es sobre todo abstracto por el tema que se toca: crédito, daño, amor propio
Fruto de la preocupación lingüística y del carácter solemne del monólogo del monarca es la precisión del significado de las palabras, por eso utiliza en ocasiones sinónimos, como en el verso 77: donde os gobierne y os mande…
Encontramos fundamentalmente dos campos semánticos. Uno recogiendo términos relacionados con la astrología: estudio 3, hados 6, adivinos 6, pronosticaban 7, fatales 8, determiné, estrella 12, sucesos previstos 68, inclinación 59, planeta 64… Y otro, con palabras referidas a la monarquía: infante 13, rey tirano 49, señor benigno 40, patria 41, imperio 41, fuero 46, derecho 45, ley 47, gobierne 77
Comentamos las siguientes figuras literarias. Una metáfora en los versos del 9 al 12: determiné de encerrar // la fiera que había nacido, // por ver si el sabio tenía // en las estrellas dominio. El término metafórico, la fiera, es el término real “Segismundo”. Además, podemos considerar antítesis en la misma cita anterior los términos la fiera / el sabio.
Una metonimia encontramos en los versos 43 al 46: La otra es considerar // que si a mi sangre le quito // el derecho que le dieron // humano fuero y divino, … Se utiliza sangre, parte de los seres vivos, por todos ellos; es decir, su descendencia.


Análisis del contenido.
En el texto podemos ver una serie de ideas recurrentes en nuestra comedia del siglo XVII que son un reflejo de la concepción conservadora de la sociedad de su tiempo. Se refieren al poder y la monarquía. En primer lugar, comentamos la idea de que el poder terrenal es de origen divino, como se puede ver en los versos 45 y 46: …el derecho que le dieron // humano fuero y divino… Es decir, la base del poder político de la monarquía está en Dios. Estas ideas ya habían sido superadas en el siglo XVI (El Príncipe / Maquiavelo) y en bastantes países europeos la separación entre iglesia y gobierno cada vez era mayor; en España hay una reacción conservadora y se vuelve a una relación de interdependencia.
Esa influencia de la iglesia católica se ve en la educación que recibe Segismundo, como queda reflejado en los versos 31 al 34: Éste le ha enseñado ciencias; //éste en la ley le ha instruido // católica.
Otra idea controvertida en la época era la del libre albedrío; es decir, si los seres humanos eran libres para elegir en su vida y si merecía la pena luchar por salvarse. La tesis que se defiende es que sí, en contraposición a la idea de la predestinación del hombre de la religión protestante, como se afirma en los versos 62 al 66: porque el hado más esquivo, // la inclinación más violenta, // el planeta más impío, // sólo el albedrío inclinan, // no fuerzan el albedrío.

Conclusiones.
Texto dramático en versos octosílabos; se trata de un romance, estrofa que Lope aconsejaba para el relato de sucesos. Es un texto estilísticamente culto, como corresponde a la entidad del personaje: uso abundante de adjetivos, sintaxis elaborada. Sin embargo, es dinámico. En muy poco espacio se resumen muchos acontecimientos que hasta ese momento para el espectador eran desconocidos, pues una de las notas de la comedia barroca es la rapidez con la que comienza la acción. Aquí lo que hace el rey es una analepsis, una vuelta atrás en el tiempo.
Un poco de publicidad personal...





Te presento esta novela ambientada en Salamanca que acabo de publicar, por si te animas a leerlaPuedes leer bastantes capítulos en el blog https://cuadernoliterariodeluis.blogspot.com/, donde encontrarás también capítulos de otra novela titulada Cantero, cuentos y narraciones breves.

Lnovela la puedes conseguir en papel (16 €) o formato ebook (4,49 €) en varias plataformas on line, tanto en España, como en otros países -la forma más rápida es a través de AMAZON-:

-AMAZON (España)
-AMAZON (EEUU)
-GOOGLE PLAY (formato electrónico)

-EL CORTE INGLÉS
-CASA DEL LIBRO
-LIBRERÍA DE LA U (Colombia)
-PERÚEBOOKS (formato electrónico)
-CÚSPIDE (Argentina)
Etc.

-AMAZON (España)
-AMAZON (EEUU)
-GOOGLE PLAY (formato electrónico)

-EL CORTE INGLÉS
-CASA DEL LIBRO
-LIBRERÍA DE LA U (Colombia)
-PERÚEBOOKS (formato electrónico)
-CÚSPIDE (Argentina)
Etc.

Sinopsis

El asesinato de un diputado en un museo de Madrid lleva a un inspector inexperto a Salamanca, circunscripción por la que es electo el difunto. Durante la estancia en la ciudad se adentrará en el mundo académico, político y social en busca de indicios que expliquen los motivos que han llevado al verdugo a cometer tal atrocidad. El proceso indagatorio conducirá al detective a plantearse alguno de los principios por los que ha de regirse en su oficio, después de entrevistarse con testigos poco habituales que no parecen entristecerse con la muerte del político y que no aportan datos significativos del caso.

El ambiente de la localidad universitaria de principios de los noventa del siglo pasado, extraño para el protagonista, más la resolución del caso, le dejarán la sensación de fracaso de su valía profesional y, sobre todo, del papel que le corresponde como agente al servicio de la justicia. 

Comentarios

Entradas populares de este blog

Comentario de texto de la Rima XI de Bécquer

Rima IV de Gustavo Adolfo Bécquer.

Comentario de texto de la Rima LIII de Gustavo Adolfo Bécquer